Что такое нотариальный перевод?
Бюро нотариальных переводов аккредитует своих штатных переводчиков у нотариусов: пишется заявление с приложением образца подписи и копии дипломов и сертификатов. Для нотариального заверения на последней странице печатного текста переводчик ставит свою подпись, а нотариус подтверждает ее подлинность на основании имеющихся у него образцов. При этом иностранный текст прилагается к исходному документу на русском, прошнуровывается и скрепляется подписью нотариуса и печатью.
Когда заверение у нотариуса необходимо? Как правило, это:
- выезд на постоянное или временное место жительства за рубеж,
- заключение брака с иностранцем (читайте о Браке во Франции и Браке в Германии),
- покупка недвижимости за рубежом,
- для обучения, трудоустройства за границей и в других случаях.
Узнайте стоимость перевода с/на английский, испанский, итальянский, китайский, арабский, греческий языки
Нотариальный перевод доверенностей
Доверенности дают право другим лицам на совершение юридических действий за рубежом для следующих целей:
- открытие счета или распоряжение счетом в банке,
- подачу и получение деловых бумаг в различных инстанциях,
- покупку и продажу недвижимости и автотранспорта,
- представительство в судебных и арбитражных инстанциях,
- ведение наследственных дел.
Как правило, для использования на территории иностранных государств доверенности подлежат обязательной легализации либо апостилированию.
Какую помощь по апостилиованию и КЛ оказывает наше бюро нотариального перевода узнайте на странице Услуги по легализации.
Перевод с заверением на русский язык
Нотариальное заверение документов на русский язык требуется для его предоставления в официальные органы РФ, поскольку государственным языком нашей страны является русский.
Перевод и нотариальное заверение документов с различных языков на русский необходим для:
Что требуют переводить органы ФМС на русский язык? Читайте далее: перевод документов.
- получения гражданства и ВНЖ России
- регистрации актов заключении брака или рождения,
- представления в судебные инстанции,
- заключения сделок и контрактов.
Что требуют переводить органы ФМС на русский язык? Читайте далее: перевод документов.
Наше агентство выбирает лояльную ценовую политику при оказании услуг. Госпошлины за нотариальное заверение являются фиксированными и устанавливаются на каждый календарный год Нотариальной Палатой Свердловской области.